viernes, 29 de abril de 2016

LITERATURA EN ALEMÁN SOBRE LA GUERRA DE ESPAÑA


LITERATURA EN LENGUA ALEMANA SOBRE LA GUERRA DE ESPAÑA TRADUCIDA AL ESPAÑOL. BIBLIOGRAFÍA ESENCIAL


Menos de una cuarta parte de la literatura en lengua alemana sobre la Guerra de España se ha traducido al español. En esta bibliografía recojo solo los libros de carácter literario publicados en nuestro país. Excluyo la poesía porque no existe un libro unitario sobre el tema, ni siquiera una antología específica; con todo, se pueden encontrar poema sueltos de algunos autores en lengua alemana en antologías generales sobre poesía de la Guerra de España.


OBRAS LITERARIAS


                                                     


ANDRES, Stefan (1906-1970):
Wir sind Utopia (1942) / Somos utopía. Trad. Joaquín Adsuar Ortega. Barcelona, Luis de Caralt, 1969, 334 págs.

BRECHT, Bertold (1898-1956):
Die Gewehre der Frau Carrar (1937) / Los fusiles de la señora Carrar. Madrid, Alianza Editorial, 2000.

ENZENSBERGER, Hans Magnus (1929):
Der kurze Sommer der Anarchie. Buenaventura Durrutis Leben und Tod (1972) / El corto verano de la anarquía. Vida y muerte de Durruti. Barcelona, Anagrama, 1976.

FRISCH, Max:
No soy Stiller (1954)

HACKL, Erich (Austria, 1954):
Abschied von Sidonie (1989) / Adiós a Sidonie. Valencia, Pre-Textos, 2002, 124 págs.
Entwurf einer Liebe auf den ersten Blick (1999) / Esbozo de un amor a  primera vista. Laertes, 2010, 96 págs.
Die Holhzeit von Auschwitz (2002) / La boda de Auschwitz. Barcelona, Destino, 2005.

KESTEN, Hermann (1900-1996):
Dir Kinder von Gernika (1939) / Los niños de Guernica. Traducción de Juan F. Laub. Buenos Aires, Nova, 1956, 188 págs. Con un prólogo de Thomas Mann a la edición francesa.

REGLER, Gustav (1898-1963):
Das grosse Beispiel (1940) / La gran cruzada. Prólogo de Ernest Hemingway. Traducción de Carmen Gómez García y Katja Tenhaeff. Estudio de Georg Pichler. Madrid, Tabla Rasa, 2012, 558 págs.

THELEN, Albert Vigoleis (1903-1989):
Die Insel des zweiten Gesichts (1953) / La isla del segundo rostro. De las memorias aplicadas de Vigoleis. Trad de Joaquín Adsuar Ortega. Barcelona, Anagrama, 1993, 1994, 2006.

WEISS, Peter (1916-1982):
Die Ästhetik des Widerstands (1975-1981) / La estética de la resistencia. Trad. de José Luis Sagüés, Arturo Parada, Luis A. Acosta. Hondarribia: Hiru, 1999.


TESTIMONIOS Y REPORTAJES




ARENDT, Erich (1903-1984):
Los papeles de España. Traducción de Teresa Abad. Zaragoza, Tropo, 2009.

KOESTLER, Arthur (1905-1983):
Spanish Testament (1937) /  Diálogo con la muerte. Testamento español. Amaranto, 2005.
--Autobiografía II: La escritura invisible. Barcelona, Debate, 2000.

RENN, Ludwig (1889-1979):
La guerra civil española. Crónica de un escritor en las Brigadas Internacionales. Traducción de Natalia Pérez Galdós. Madrid, Fórcola, 2016, 722 págs.

KAMINSKI, Hanns-Erich (1899-1963):
Ceux de Barcelone (1937) / Los de Barcelona. Trad. del francés Carmen Sanz Barbera. Barcelona: Eric. del Cotal, 1977/ 2ª ed. Barcelona: Parsifal, 2002.

SOUCHY Bauer, Augustin (1892-1984):
La verdad sobre los sucesos en la retaguardia leal. Los acontecimientos de Cataluña. Buenos Aires: Edic. F. A. C. A., 1937.


BIBLIOGRAFÍA GENERAL SOBRE ESCRITORES ALEMANES Y LA GUERRA DE ESPAÑA


ARILLA, Alejandro Gonzalo: El compromiso de la literatura alemana del exilio con la República española (1936-1939). Política y literatura. Tesis (inédita) defendida en la Universidad de Zaragoza en 1992 (Un resumen de la misma se puede ver en el artículo con el mismo título aparecido en la revista Anthropos, nº 148, septiembre 1993 “Guerra Civil y producción cultural”, págs. 89-90).

BINNS, Niall: ”Alemania”, en La llamada de España. Escritores extranjeros en la Guerra Civil. Barcelona, Montesinos, 2004, págs. 211-239.

PÉREZ, Ana: “La literatura alemana”, en Manuel Requena Gallego y Rosa Sepúlveda Lora (eds.) Las Brigadas Internacionales: contexto internacional. Los medios de propaganda. Literatura y memoria. Cuenca, Universidad de Castilla-La Mancha (La luz de la memoria), 2003.

PÉREZ , Ana: El exilio alemán (1933-1945). Textos literarios y políticos . Madrid, Marcial Pons, 2008.

PICHLER, Georg: El segundo exilio. La literatura alemana sobre la Guerra Civil española. Blog Amigos de las Brigadas Internacionales.

PLARD, Henri: “Los escritores alemanes”, en Marc Hanrez (ed.) Los escritores y la Guerra de España. Barcelona, Monte Ávila, 1977, págs. 25-46.

RUZICKA KENFEL, Veljka: “Aproximación al estudio de la Guerra Civil española en la literatura infantil y juvenil alemana”, en Autores varios A guerra civil española na narrativa infantil e xuvenil. Vigo, Xerais, 2008, págs.157-169.


BIBLIOGRAFÍA EN ESPAÑOL SOBRE LA GRAN CRUZADA


BERTRAND DE MUÑOZ, Maryse: “El personaje del brigadista internacional visto por los novelistas”, en Guerra y novela. La guerra española de 1936-1939. Sevilla, Alfar, 2001, págs. 255-265.

BINNS, Niall: “Gustav Regler, comisario y novelista de la XII Brigada Internacional”, en La llamada de España. Escritores extranjeros en la Guerra Civil. Barcelona, Montesinos, 2004, págs. 219-227.

FORTEA, Carlos: “Gustav Regler: el fiel de la balanza”, en Dos cambios de siglo. Ensayos sobre literatura alemana traducida. Berna, International Academic Publishers, 2009, págs. 57-64.

PÉREZ CARRERA, José Manuel: Artículo sobre La Gran Cruzada. Wikipedia.

PICHLER, Georg: La gran cruzada. La novela coral de Gustav Regler sobre la Brigadas Internacionales. Blog Amigos de las Brigadas Internacionales.